Заверение перевода
Зачем нужно нотариальное заверение?
Нотариально заверенный перевод придает документу юридическую силу для предоставления:
- В государственные органы РФ (для иностранных документов)
- В зарубежные инстанции (для российских документов)
- В суды, миграционные службы, учебные заведения и другие официальные организации
Какие документы требуют нотариального заверения?
- Личные документы: паспорта, свидетельства (о рождении, браке, разводе), водительские удостоверения
- Образовательные документы: дипломы, аттестаты, сертификаты
- Бизнес-документы: договоры, учредительные документы, бухгалтерская отчетность
- Юридические документы: доверенности, согласия на выезд ребенка, завещания
- Прочие документы: трудовые книжки, медицинские справки, судебные решения
Требования к документам для заверения
- Оригинал или нотариальная копия:
- Должен иметь все реквизиты (дата, номер, подпись, печать)
- Многостраничные документы должны быть прошиты и заверены печатью
- Не принимаются:
- Поврежденные документы (разорванные, склеенные)
- Документы с исправлениями, подчистками или нечитаемыми частями
Процедура нотариального заверения
- Подготовка:
- Создается копия документа
- Выполняется перевод на русский язык (для документов, предоставляемых в РФ)
- Оформление:
- Перевод сшивается с копией документа
- Переводчик подписывает документ в присутствии нотариуса
- Нотариус заверяет подпись переводчика
- Результат:
- На месте скрепления ставится печать нотариуса
- Указывается номер в реестре, дата и количество страниц
Особые случаи
- Перевод между иностранными языками: требуется промежуточный перевод на русский язык с последующим нотариальным заверением
- Уже имеющийся перевод: необходимо проверить его правильность перед заверением
Чем отличается нотариальное заверение от заверения бюро переводов?
| Критерий | Нотариальное заверение | Заверение бюро переводов |
| Юридическая сила | Обязательно для госорганов | Гарантия качества перевода |
| Ответственность | Нотариус подтверждает подпись | Бюро подтверждает точность перевода |
| Процедура | Требует личного присутствия | Может выполняться дистанционно |
Почему стоит обратиться в Дальневосточное бюро переводов?
- Соблюдаем все юридические требования
- Работаем с любыми типами документов
- Обеспечиваем конфиденциальность
- Предоставляем консультации по подготовке документов
Как заказать услугу?
+7 (4212) 46-46-36 (частные клиенты)
+7 (4212) 940-270 (корпоративные клиенты)
zakaz@dvbp.ru
Важно! Нотариальное заверение перевода — это не просто формальность, а необходимое условие для придания документу юридической силы. Доверяйте эту работу профессионалам