Современное многопрофильное бюро переводов

г. Хабаровск, работаем с клиентами по всей России с 2011 года

Технический перевод

Технический перевод

Технический перевод — это сложная и ответственная работа, требующая не только безупречного владения языком, но и глубокого понимания специализированной терминологии. Переводчик должен разбираться в предметной области на уровне профессионала, чтобы гарантировать точность и корректность перевода.

В Дальневосточном бюро переводов работают квалифицированные специалисты с опытом в различных отраслях:

  • Машиностроение.
  • Горнодобывающая и нефтегазовая промышленность.
  • Строительство и энергетика.
  • Компьютерные технологии и промышленное оборудование.
  • Лесозаготовка и переработка.

Мы тщательно подбираем переводчиков, чтобы каждый проект выполнялся экспертом в своей сфере.

Какие документы мы переводим?

  • Инструкции (эксплуатация, монтаж, ремонт оборудования).
  • Технические каталоги (оборудование, материалы, комплектующие).
  • Проектная документация и чертежи.
  • Нормативные акты и стандарты.
  • Патенты и научно-техническая литература.

Нам доверяют ведущие компании

Среди наших клиентов:

  • ООО «Тоцци Восток».
  • ООО «Завод декоративно-защитных покрытий».
  • Войсковая часть 35533.
  • ТПИ «Хабаровскпромпроект».
  • Строительный холдинг «Амурские зори».
  • ООО «Либхерр-Русланд».
  • АО «Энка Иншаат ве Санаи».
  • ООО «Дальневосточные инженерные системы».

Как узнать стоимость перевода?

  • Ознакомьтесь с прайсом на нашем сайте.
  • Позвоните менеджерам:
    • +7 (4212) 940-260, 46-46-36 (отдел по работе с физлицами).
    • +7 (4212) 940-270 (отдел по работе с юрлицами).
  • Напишите на zakaz@dvbp.ru

Доверьте технический перевод профессионалам — гарантируем точность терминологии и соблюдение сроков!