Профессиональный перевод с кыргызского и на кыргызский язык
Кыргызский язык – это не просто средство коммуникации, а живое наследие кочевой культуры, воплощенное в эпосе «Манас» и богатых народных традициях. Наши переводческие услуги помогают сохранить всю глубину и красоту этого языка в современных условиях.
Наши уникальные преимущества
Команда специалистов с глубоким пониманием языка
- Носители языка из разных регионов Кыргызстана.
- Филологи-тюркологи с академическим образованием.
- Отраслевые эксперты (юристы, медики, технические специалисты).
Специализированные переводческие решения
- Эпос и фольклор – с сохранением поэтики и ритмики оригинала.
- Государственные документы – точная передача юридических терминов.
- Медицинские тексты – адаптация международной терминологии.
- IT-локализация – создание естественно звучащих интерфейсов.
Ключевые направления работы
Для государственного сектора:
- Официальные документы и нормативные акты.
- Социально значимые информационные материалы.
- Программы по сохранению языкового наследия.
Для бизнеса и образования:
- Адаптация учебников и методических пособий.
- Перевод корпоративных стандартов международных компаний.
- Локализация маркетинговых кампаний для кыргызского рынка.
Методология работы
- Глубокий анализ исходного текста и его назначения.
- Подбор переводчика-специалиста в конкретной области.
- Культурная адаптация с учетом:
- Национальных реалий.
- Исторического контекста.
- Современного словоупотребления.
- Многоуровневая проверка качества:
- Редактура носителем языка.
- Стилистическая правка.
- Верификация терминологии.
Технологии + культурная экспертиза
Мы сочетаем современные CAT-инструменты с глубоким знанием кыргызской языковой картины мира, избегая буквализмов и сохраняя естественность речи.
Наши переводы – это:
- Сохранение уникального стиля и интонации оригинала.
- Точно переданный смысл без потери культурного кода.
- Естественно звучащие тексты для целевой аудитории.